Пословицы (поговорки) про терпение для детей русские, разных народов

Русские пословицы и поговорки для школьников

Пословицы со словом «сильный»

  • У сильного жизнь — сто лет, у слабого и четверти нет.
  • Сильному работа впрок, а слабому дай срок.
  • У сильного всегда бессильный виноват.
  • Кто кого согнет, тот того и бьет.
  • Силен медведь, да в болоте лежит.
  • Сильный сколько сможет, столько и сгложет.
  • Силен, как бык, а смирен, как корова.
  • Сильный крепок, слабый цепок.
  • У сильного жизнь — сто лет, у слабого и четверти нет.
  • Кто кого оседлает, тот тем и помыкает.
  • Кто кого сломит, тот того и топчет.
  • Сильному и мешок на плечи.
  • Силён тот, кто валит, сильнее тот, кто поднимается.
  • Сильная рука сама владыка.
  • С сильным не борись, с богатым не судись: сильный поборет, богатый осудит.
  • Силен медведь, да воли ему нет.
  • Силен, как волк, а смирен, как корова.
  • Сильна правда, да деньги сильней.
  • Сильная рука (сама) владыка.
  • Сильной ветер комаров прогоняет, а сильное горе людей утишает.
  • Сильному и мешок на плечи.
  • Сильну мужу меч не в нужу.

Иностранные пословицы и поговорки

  • Белоснежная гора от лунного света еще белее становится, разумный человек от хороших слов еще умнее делается (монгольская пословица).
  • Быстро открывай глаза, медленно открывай рот (китайская пословица).
  • Глухой учит немого — один не умеет говорить, другой не умеет слушать (китайская пословица).
  • Говори там, где слушают, лей воду туда, где она впитывается (киргизская пословица).
  • Говори, подумавши, садись, оглядевшись (адыгейская пословица).
  • Говорить слова человеку, не понимающему их, то же, что бросать зерно на рога коровы (калмыцкая пословица).
  • Говорящий не боится, боящийся не говорит (китайская пословица).
  • Даже если молчать, можно ошибиться (английская пословица).
  • Для каждого сказанного слова есть слушающее ухо (арабская пословица).
  • Достойному слову и ответа нет (персидская пословица).
  • Дурного не спрашивай: сам скажет (калмыцкая пословица).
  • Если боишься — не говори, если сказал — не бойся (арабская пословица).
  • Если говоришь слишком много, то теряешь разумные слова (вьетнамская пословица).
  • Если ошибся дорогой, то можно вернуться; если ошибся словом — ничего нельзя сделать (китайская пословица).
  • Есть слова — говори понимающему (китайская пословица).
  • Есть слово, которое и с пудом меда не проглотишь (армянская пословица).
  • Зарубки на дереве не изглаживаются, сказанное слово не забывается (калмыцкая пословица).
  • И хорошую арию не поют три раза подряд (китайская пословица).
  • К неугодному слуху ухо глухо (узбекская пословица).
  • Каждое слово имеет триста шестьдесят пять граней (таджикская пословица).
  • Карета, даже запряженная четверкой, не догонит сказанного слова (китайская пословица).
  • Когда говоришь, обернись назад и погляди вперед (китайская пословица).
  • Когда истощается ум, не хватает слов (арабская пословица).
  •  Крик  не признак силы (таджикская пословица).
  • Кто говорит — тот сеет, кто слушает — тот собирает (таджикская пословица).
  • Кто не взвешивает вопроса, того покоробит ответ (таджикская пословица).
  • Лошадь издохнет — поле останется, человек умрет — слово останется (абхазская пословица).
  • Людская речь — завеса, а за ней порою клад, порою жало змей (персидская пословица).
  • Много ешь — не будешь чувствовать вкуса, много говоришь — обесцениваешь слова (китайская пословица).
  • На справедливое слово только дурак сердится (бенгальская пословица).
  • Над несказанным словом человек — хозяин, а сказанное слово — хозяин человека (таджикская пословица).
  • Надо уметь и говорить и слышать (японская пословица).
  • Не сей того, что пожинать не рад, те не болтай слова, что самому претят.
  •  Неискренние слова, как спутанные волосы на голове: распутать их — трудное дело (бенгальская пословица).
  • Одна речь — еще не ученость, одна буря — еще не сезон дождей (бенгальская пословица).
  • Одного слова мало, а двух много (туркменская пословица).
  • От приятных слов язык не отсохнет (бенгальская пословица).
  • От сказанного до сделанного пятнадцать лет пути (курдская пословица).
  • От хорошего слова миру светло (туркменская пословица).
  • Речь громкая порой ничем не блещет, речь тихая бывает речью вещей (азербайджанская пословица).
  • Слова и перья делаются достоянием ветра (испанская пословица).
  • Слова налогом не обложишь (японская пословица).
  • Слова несведущих несут войну (персидская пословица).
  • Слова человека — мерило его ума (арабская пословица).
  • Стрелять — еще не значит быть стрелком; не тот речист, кто треплет языком (узбекская пословица).
  • То, чего не достанешь саблей, достанешь добрым словом (лакская пословица).
  • Услышанное береги: время придет – пригодится (лакская пословица).
  • Уста клялись; ум клятвою не связан (латинская пословица).
  • Хороший рассказчик в пути — это полпути (украинская пословица).
  • Язык длинен у того, чьи доводы коротки (арабская пословица).

skorogovor.com Здесь Вы можете найти пословицы и поговорки, наиболее часто употребляемые в русской речи и зафиксированные в письменных литературных источниках. Представленные старинные пословицы и поговорки снабжены подробным толкованием и примерами употребления этих выражений в литературе.

Следующая пословица

В короб не иду, из короба не лезу и короба не отдаю. Всю ночь просижу, а ночевать не стану. Вьется ужом, а топорщится ежом. Горбатого исправит могила, а упрямого — дубина. Его в голую горсть не сгребешь. Его сразу не похоронишь. Его сюда на вожжах не затащишь. Его учить, что по лесу с бороной ездить. Ерема в воду, Фома ко дну: оба упрямы, со дна не бывали. Жжется, как крапива, а колется, как еж. За спором дело стало. Не ради дела, ради спора. Забрал себе в голову, так хоть тресни! Захочет кобылка овса, так вывезет на гору. И ты тянешь, и он тянет — кто кого перетянет? Из короба не лезет, в коробе не едет и короба не отдает. Как бешеная овца (или: Как круговой баран) головой вертит. Как козьи рога, в мех не идут. Коли брюхом захотелось, так хоть роди да подай! Конь-то добр, как добр, а зарок-то (или: а норовец-то) есть как есть. Криклив, да на дело правдив. Кряхти да гнись: упрешься — переломишься. Лучше гнуться, чем переломиться. Люди споруются, животов (или: себя) не жалеют. Молода лошадь, да норов стар. Молодецкое сердце не уклончивое. На упрямых воду возят. Нашего Мины не проймешь и в три дубины. Не берет его ни отварь, ни присыпка. Не гнед, а саврас (ответ на нет). Не купил батька шапки — пусть уши мерзнут (или: не дал батька шапки и проч.). Не споруйся ни с тюрьмой, ни с сумой (не пришлось бы дружиться)! Не тряси головой — не быть с бородой! Ни из короба, ни в короб. Ни из хомута, ни в хомут. Ни в хомут, ни в шлейку. Ни поет, ни свищет. Ни сидит, ни пляшет. Ни тпру ни ну. Тпру не едет, ну не везет. Ни туда, ни сюда. Ни взад, ни вперед. Ни в бок, ни в сторону. Норов не клетка, не переставишь (т. е. не клеть, не сруб). Оба луки, оба туги. Кость на кость наскочила. Одна баба заерестилась — не все дело переворотилось. Он ежовой щетиной оброс. Подавайся по рукам, так легче будет волосам. (В старину спорящие перетягивались за волосы.) Полно с чертом нянчиться (или: пестоваться). Прямиковая душа — да в разбежку пошла. С ним и ладов нет. С ним и лады не возьмут. Сам-сем впрягать — не пахать (т. е. впрягать не ука). Своя воля страшней неволи. Спор дороже денег. Спор себя дороже. Спорь во всем, кроме власти Божьей! Спорь до слез, а об заклад не бейся! Стар да упрям, ни людям, ни нам. Сырого не ем, жареного не хочу, вареного терпеть не могу. Ты впрягать, а она лягать. Ты концом, а он кольцом; ты кольцом, а он концом. Ты стал на пень, а он на корягу. Ты тянешь, и он тянет: кто кого ни перетянет, а обоим падать. У упрямого на голове хоть кол теши! Умирает, а ногой дрягает (или: а зелье хватает; т. е. всё свое). Упрям, как карамышевский черт. Упрямая овца волку корысть (отшатнувшаяся от стада). Упрямый умрет — никто его уймет. Не хотел жить — ступай умирать! Упрямый, что лукавый: ни Богу свеча, ни черту кочерга. Ушами прядет, да хвостом вертит. Хоть кол на голове теши — он всё свое. Ему хоть на лысине кол теши. Хоть София и пуста, да не крутицким верста (говорили новгородцы, не принимая священников от московского митрополита). Хотя прям, да упрям. И прав, да самоправ. Чем маяться, так лучше отступиться. Черта нянчить — не унянчить. Это чертова кукла. Этого братца (или: собрата) и в ступе пестом не утолчешь.

  • Пить так пить гулять так гулять поговорка

      

  • Да доярочка поговорка парочка

      

  • Посади свинью за стол пословица

      

  • Китайские пословицы на китайском

      

  • Якутские пословицы и поговорки

Упорство

  • Пословицы
  • Поговорки
  • Скороговорки
  • Предыдущая cтраница
  • Следующая страница

Упрямая овца волку корысть (отшатнувшаяся от стада).

* * *

Упрямый умрет — никто его уймет. Не хотел жить — ступай умирать!

* * *

Умирает, а ногой дрягает (или: а зелье хватает; т. е. все свое).

* * *

Его сразу не похоронишь.

* * *

Его сюда на вожжах не затащишь.

* * *

Ушами прядет, да хвостом вертит.

* * *

Ты впрягать, а она лягать.

* * *

На упрямых воду возят.

* * *

У упрямого на голове хоть кол теши!

* * *

Горбатого исправит могила, а упрямого дубина.

* * *

Упрямый, что лукавый: ни богу свеча, ни черту кочерга.

* * *

Норов не клетка, не переставишь (т. е. не клеть, не сруб).

* * *

Не гнед, а саврас (ответ на нет).

* * *

Молода лошадь, да норов стар.

* * *

Стар да упрям, ни людям, ни нам.

* * *

Бившись (т. е. бьючись) с коровой — не молоко.

* * *

Бившись с козой — не удой.

* * *

Чем маяться, так лучше отступиться.

* * *

Сам-сем впрягать — не пахать (т. е. впрягать неука).

* * *

Как козьи рога, в мех не идут.

* * *

Всю ночь просижу, а ночевать не стану.

* * *

Не купил батька шапки — пусть уши мерзнут (или: не дал батька шапки и проч.).

* * *

Хоть София и пуста, да не крутицким верста (говорили новгородцы, не принимая священников от московского митрополита).

* * *

Упрям, как карамышевский черт.

* * *

Ты концом, а он кольцом; ты кольцом, а он концом.

* * *

Этого братца (или: собрата) и в ступе пестом не утолчешь.

* * *

Нашего Мины не проймешь и в три дубины.

* * *

С ним и ладов нет. С ним и лады не возьмут.

* * *

Его учить, что по лесу с бороной ездить.

* * *

Не берет его ни отварь, ни присыпка.

* * *

Хоть кол на голове теши — он все свое. Ему хоть на лысине кол теши.

* * *

Ни из короба, ни в короб.

* * *

Из короба не лезет, в коробе не едет и короба не отдаст.

* * *

В короб не иду, из короба не лезу и короба не отдаю.

* * *

Ни из хомута, ни в хомут.

* * *

Ни в хомут, ни в шлейку.

* * *

Ни туда, ни сюда. Ни взад, ни вперед. Ни в бок, ни в сторону.

* * *

Сырого не ем, жареного не хочу, вареного терпеть не могу.

* * *

Ни тпру, ни ну. Тпру не едет, ну не везет.

* * *

Ни поет, ни свищет. Ни сидит, ни пляшет.

* * *

Жжется, как крапива, а колется, как еж.

* * *

Вьется ужом, а топорщится ежом.

* * *

Его в голую горсть не сгребешь.

* * *

Он ежовой щетиной оброс.

* * *

Бодрится, коробится — как подметка (или: шкура, береста) на огне.

* * *

Это чертова кукла.

* * *

Полно с чертом нянчиться (или: пестоваться).

* * *

Черта нянчить — не унянчить.

* * *

Хотя прям, да упрям. И прав, да самоправ.

* * *

Молодецкое сердце не уклончивое.

* * *

Криклив, да на дело правдив.

* * *

Конь-то добр, как добр, а зарок-то (или: а норовец-то) есть как есть.

* * *

Прямиковая душа — да в разбежку пошла.

* * *

Оба луки, оба туги. Кость на кость наскочила.

* * *

Ты стал на пень, а он на корягу.

* * *

Ерема в воду, Фома ко дну: оба упрямы, со дна не бывали.

* * *

И ты тянешь, и он тянет — кто кого перетянет?

* * *

Ты тянешь, и он тянет: кто кого ни перетянет, а обоим падать.

* * *

За спором дело стало. Не ради дела, ради спора.

* * *

Спор дороже денег. Спор себя дороже.

* * *

Люди споруются, животов (или: себя) не жалеют.

* * *

Спорь до слез, а об заклад не бейся!

* * *

Спорь во всем, кроме власти божьей!

* * *

Не споруйся ни с тюрьмой, ни с сумой (не пришлось бы дружиться)!

* * *

Лучше гнуться, чем переломиться.

* * *

Кряхти да гнись: упрешься — переломишься.

* * *

Подавайся по рукам, так легче будет волосам. (В старину спорящие перетягивались за волоса.)

* * *

Одна баба заерестилась — не все дело переворотилось.

* * *

Скачет баба задом и передом, а дело идет своим чередом.

* * *

Захочет кобылка овса, так вывезет на гору.

* * *

Коли брюхом захотелось, так хоть роди да подай!

* * *

Своя воля страшней неволи.

* * *

Забрал себе в голову, так хоть тресни!

* * *

Как бешеная овца (или: Как круговой баран) головой вертит.

* * *

He тряси головой, не быть с бородой!

  • Предыдущая cтраница
  • Следующая страница

Русский человек

Что русскому здорово, то немцу смерть.
Русский ни мечом, ни калачом не шутит.
Русский человек хлеб-соль водит.
Русский терпелив до зачина.
Русский человек добро помнит.
Русский крепок на трех сваях: авось, небось да как-нибудь.
Русский человек любит авось.
Русские медленно запрягают, но потом быстро скачут.
Русский солдат не знает преград.
Русский боец – всем образец.
Русская кость тепло любит.
Русские медленно запрягают, но потом быстро едут.
Русский в поле не робеет.
Если по-русски скроен, и один в поле воин.
Русский в словах горд, в делах твёрд.
Русский до конца стоек.
Русский задора ждёт.
Русский с горя пьёт и с радости.
Русский с мечом не шутит.
Русский человек без родни не живёт.
Русский человек задним умом крепок.
Русский человек хлеб-соль водит.
Русский народ не боится креста, а боится песта.
Русский немцу задал перцу.
Фашист с шумом идет, русский сметкой берет.
Француз боек, да русский стоек.
Крепка рука у советского моряка.
Для советского солдата граница свята.
Русским языком тебе говорю!
Русы волосы – сто рублей, буйна голова – тысяча, а всему молодцу и цены нет.
Русского человека баня парит и правит.

Пословицы о неряшливых и нерадивых людях

Брала девка лен, да и забыла повязать.

В лесу был, а дров не видел.

В праздник от голода умер, в летнюю
жару замерз.

Видом внушительный, да в работе
нерешительный.

Глаз с дороги не сводил, а в крапиву
угодил.

Говорит так, как три дня хлеба не ел.

Грязного пчелы не подпускают.

Девка заплетена, а хата не метена.

За него грош дать – недодать, а два
дать – передать.

За семь верст комара искали, а комар
на носу.

Зацепился за пень да и простоял целый
день.

И кислое, и пресное – все разом.

Как упал, так и пропал.

Когда в деревне не нужен, и в город не
по что ходить.

Косил отец, косил я, накосили стога
два – пришла коза, сразу съела.

Ловок, как корова на льду.

Молодец, что огурец, а едят его
свиньи.

На свинью хоть седло надень – все
конем не будет.

Не бывать калине малиной, плешивому –
кудрявым.

Не умеешь шить, так и не пори.

Не ходи в воду за птицею, а в лес за
рыбою.

Ни в молодости на потеху, нив старости
на подмогу, ни по смерти на помин души.

Ни скоблен, ни тесан, так и брошен.

Он ни бить, ни любить не может.

Плохое дерево в сук растет.

Похож на петуха с мокрым хвостом.

Привел коня ковать, а кузня сгорела.

С неба сорвался и земли не достал.

С него ни дела, ни

работы.

Сидит, надувается, три дня в ботинки
обувается.

Скажи да укажи, да в рот положи.

Умела готовить, да не умела подавать.

Ухватил шилом каши.

Румынские пословицы

Румынские пословицы позволят познакомиться с культурными традициями народа, которые сохранились до сегодняшних дней с давнего времени. Румыны почитают обряды и традиции своих предков, поэтому поговорки присутствуют в ежедневном обиходе.

Наиболее популярными являются следующие:

«Нож уперся в мою кость» — это выражение означает, что человек больше не может терпеть что-либо. Иными словами, любому терпению приходит конец и человек может выплеснуть сдерживающие эмоции на окружающих.

«Капля по капле — большая река соберется». Это пословица означает, что терпение, настойчивость и упорство (в хорошем значении этого слова) помогут прийти к желаемому результату

Важно не останавливаться и делать шаги вперед, пусть даже они будут незначительные.

«Жемчужина лежит на дне морском, а падаль плавает на поверхности». Это выражение поможет объяснить детям, что без определенных усилий, терпения, напористости сложно получить хороший результат

Для этого необходимо постоянно работать над собой, развивать в себе терпимость, спокойствие и направленность на результат.

Красивые статусы про успех

Успех — это когда девять раз упал и десять раз поднялся.

*****

Успех как беременность. Все поздравляют вас, но никто не знает, сколько раз вы трахнулись, пока добились этого.

*****

Для успеха не надо быть умнее других, надо просто быть на день быстрее большинства.

*****

Дорога, ведущая к успеху, вечно обновляется. Успех — это поступательное движение, а не точка, которую можно достичь.

*****

Секрет успеха в жизни связан с честностью и порядочностью: если у вас нет этих качеств — успех гарантирован.

*****

Секрет жизненного успеха: будь готов к возможности до того, как она возникнет.

*****

Жизнь можно считать успешной только в одном случае — если вам удастся прожить ее по-своему.

*****

Успешный мужчина – тот, кто зарабатывает больше денег, чем может потратить его жена. Успешная женщина – та, которая смогла найти себе такого мужа.

*****

Считают, что успех приходит к тем, кто рано встает…Нет, успех приходит к тем, кто встает в хорошем настроении.

*****

Успех ударяет в голову, неудача ударяет в сердце.

*****

Стремись не к тому, чтобы добиться успеха, а к тому, чтобы твоя жизнь имела смысл.

*****

Успех — не окончателен, неудачи — не фатальны, значение имеет лишь мужество продолжать.

*****

Все сочувствуют несчастьям своих друзей, и лишь немногие радуются их успехам.

*****

Успех не является ключом к счастью. Счастье – вот ключ к успеху. Если вы любите то, что делаете, вы будете успешным.

*****

Дорога к успеху переполнена женщинами, которые толкают перед собой мужей.

*****

Пытаться добиться успеха, ничего не делая – то же самое, что пытаться собрать урожай там, где вы ничего не сеяли.

*****

Оптимист обречен на успех, успех пессимиста обречен.

*****

Большинство людей сдается как раз в то самое время, когда они уже почти достигли успеха.

*****

Если ты ждешь одобрения от своих друзей во всем, что ты делаешь, то ты совсем не преуспеешь в этой жизни, ни в чем.

*****

Если нет ярких поражений, нет и грандиозных успехов!

*****

Успех — дело чистого случая. Это вам скажет любой неудачник.

*****

Люди, достигающие успеха в мире, — это те люди, которые встают и ищут нужный им случай.

*****

Если человек добивается успеха, то не благодаря кому бы то ни было, а вопреки всем.

*****

Не бойтесь разочарования от неудачи, двигайтесь дальше, к цели, — бойтесь разочарования от успеха, когда двигаться дальше некуда.

*****

Успех — это умение двигаться от неудачи к неудаче не теряя энтузиазма.

*****

Успех не придет к Вам. Вы сами должны дойти до него.

Пословицы и поговорки об упрямстве

Будь прям, да не упрям.

Всю ночь просижу, а ночевать не стану.

Гнет – не парит, переломит – не тужит.

Горбатого исправит могила, а упрямого
– дубина.

Ему говорить – что в стену горох
лепить.

Ему говорить, что в спину горох
лепить.

Ему говорят – стрижено, а он – брито.

Ерема в воду, Фома ко дну: оба упрямы
– со дна не бывали.

Жжется, как крапива, а колется, как
еж.

За упрямку – в лямку.

Заморозило у проруби Фотея, а он все
кричит: «Потею!»

Затвердила сорока Якова одно про
всякого.

Из короба не лезет, в коробе не едет и
короба не отдает.

Как до дела доткнется, так и упрется.

Кого честь не берет, того палка
проймет.

Косой, да люден, кривой, да годен, а
ты и прям, да упрям.

Крепок, как дуб, упрям, как осел.

Лошадка упряма, да везет прямо.

На упрямых воду возят.

На упрямых-то воду возят.

Нашла коса на камень.

Не берет его ни крест, ни пест.

Не будь упрям, а будь прям.

Не купил батька рукавички, так пусть
же руки мерзнут.

Не, если и утонет, так его против воды
ищи.

Ом все на свой ноготь гнет.

прямого трудно вывести из заблуждения.

Разумная стойкость – не упрямство, а
безрассудная настойчивость – упрямство.

С ним натощак не сговоришься.

С ним пива не сваришь.

Сонного добудишься, ленивого
доколотишься, а упрямого не проймешь.

Стал как бык – в стену рогами.

Стар да упрям – ни людям, ни нам.

Ты его на берег, а он в воду.

Ты ему вдоль, а он поперек.

Ты ему слово, а он тебе десять.

Ты концом, а он кольцом; ты кольцом, а
он концом.

Ты стал на пень, а он на корягу.

У упрямого на голове хоть кол теши!

Уперся, как бык в стену рогами.

Упрям как Сидорова коза.

Упрям, как бык.

Упрям, как карамышевский черт.

Упрям, как новгородец.

Упрям, как осел.

Упрям, как Сидорова коза.

Упрямая овца – волку корысть.

Упрямая овца волку корысть.

Упрямилась нитка за иглой, да
протащилась.

Упрямка денежки теряет.

Упрямого в семи ступах не утолчешь.

Упрямого исправит дубина, а горбатого
– могила.

Упрямого ничем не убедишь.

Упрямой бабы и в котле не уваришь, и в
ступе не утолчешь.

Упрямство – порок слабого ума.

Упрямство – хуже пьянства.

Упрямый вброд не ходит, только вплавь.

Упрямый как осел

Упрямый умрет – никто его не уймет.

Упрямый урод все делает наоборот.

Упрямый что лукавый: ни богу свечка,
ни черту кочерга.

Упрямый, как осел.

Упрямый, что слепой: ломит зря.

Хитрого не поймаешь, упрямого не
доймешь.

Хоть кол на голове теши.

Хоть черта впряги, а ему все кажется
лошадь.

Что в лоб, что по лбу.

Я и сам упрям: хоть надорвусь, да
упрусь.

Я тебя проглочу! – А я тебе поперек
горла ершом вскочу.

Пословицы о терпении: 50 поговорок со смыслом ✍

Поделиться в соц. сетях:

Ниже вы найдете поговорки и пословицы про терпение. Значение каждой из них разное. Для начала изучения подойдет пословица «Без терпения нет учения». Составьте рассказ для детей, используя несколько из них. Для начала правильно прочитайте и словом поясните «Терпение и труд все перетрут» смысл пословицы и ее значение. Также рекомендуется рассмотреть «Без ученья нет терпения» — пословица о толерантности и терпимости.

  1. Без надежды — что без одежды: и в теплую погоду замерзнешь.
  2. Без терпенья нет ученья.
  3. Будет — так будет, а не будет, так что-нибудь да будет.
  4. Будет и то, что и нам не помешает никто.
  5. Будут дожди, будет и вёдро.
  6. Всякий человек вперед смотрит.
  7. Всякое дело терпеньем одолеть можно.
  8. Всякому терпенью бывает конец.
  9. Всякому терпенью мера.
  10. Всякую трудность терпением одолеть можно.
  11. Доведется и нам свою песенку спеть.
  12. Есть терпение — будет умение.
  13. За один раз дерева не срубишь.
  14. И в мое оконце засветит солнце.
  15. И дуги гнут с терпением, а не вдруг.
  16. И сей день не без завтрашнего.
  17. И темна ночь не навек.
  18. К большому терпению придет и умение.
  19. Как ни гнети дерево, оно все вверх растет.
  20. Каков ни грозен день, все вечер придет.
  21. Колотись, бейся, а все надейся.
  22. Кусают и комары до поры.
  23. Лихо терпеть, а стерпится — слюбится.
  24. Лучше воробей в руки, нежели петух на кровле.
  25. Лучше синицу в руки, чем журавля в небе.
  26. Лучше терпеть самому, нежели беду сделать кому.
  27. На всякое хотение имей терпение.
  28. На хотение есть терпение.
  29. Не везде сила, где умение, а где и терпение.
  30. Не имея терпения, ничему не научишься.
  31. Не поймал карася — поймаешь щуку.
  32. Носи платье, не складывай; терпи горе, не сказывай!
  33. Обтерпишься, так и в аду ничего.
  34. От ворчливого нетерпения вода в котелке не закипит.
  35. Попадешься в руки — натерпишься муки.
  36. С хотением и с терпением и гору своротишь.
  37. Терпение все преодолевает.
  38. Терпение дает умейте.
  39. Терпение и труд все перетрут.
  40. Терпенье дает уменье.
  41. Терпенье исподволь свое возьмет.
  42. Терпи горе неделю, а царствуй год.
  43. Терпи горе: пей мед.
  44. Терпи, голова, в кости скована.
  45. Терпи, казак, атаманом будешь.
  46. Терпя, в люди выходят.
  47. Терпя, горе скажется.
  48. Час терпеть, а век жить.
  49. Человек не камень: терпит, да и треснет.
  50. Что ни делается — все к лучшему.

Испанские пословицы

В испанских пословицах отражается неповторимый колорит этого народа – дружелюбность, эмоциональность, страсть, открытость. Испанцы любят применять в повседневной речи крылатые выражения, подчеркивая их активной жестикуляцией. Ознакомление с испанскими поговорками поможет увидеть традиции, нравы, обычаи народа и обогатить свою речь новыми выражениями.

Например, пословица «Para comer nuez hay que romper la cáscara», переводится так: чтобы съесть орех, нужно разбить его скорлупу. Выражение означает, что для достижения поставленных целей и задач нужно приложить определенные усилия, запастись терпением, упорством и не обращать внимания на все преграды и сложности на пути.

Пословица «Vale más paso que dure, y no trote que canse» в переводе звучит как «лучше продвигаться медленно, но верно». Она означает, что необходимо проявлять терпение, что-то делать понемногу, чем не делать ничего. Дети смогут понять, что даже незначительное усилие, маленький шаг и терпение приблизят к желаемой цели.

Также пословица учит не бояться совершать ошибок, ведь на них человек может многому научиться и больше их не повторять

Еще важно объяснить детям, что не стоит останавливаться на достигнутом

Поговорка «Con paciencia y tajo se termina el trabajo» дословно переводится так: с терпением и тяжелая работа заканчивается. Она учит детей терпеливо выполнять задания, работу, учиться, заниматься спортом.

В результате казавшаяся вначале сложная задача будет выполнена и результат непременно принесет удовольствие и радость. В дальнейшем, эта победа может стать стимулом к достижению новых успехов.

Толкование 5-ти пословиц

  1. Премудрость во щах, вся сила в капусте. Смысл: Хорошее питание делает человека здоровее, придает сил. Когда сыт, и работается, и думается быстрее.
  2. Силу в лавочке не купишь. Смысл: Не все можно купить за деньги. Чтобы стать сильным, нужно много упражняться, заниматься спортом, закаляться.
  3. Сила без ума — обуза. Смысл: Сильный человек, у которого нет ума, способен совершать странные и опасные поступки. Если человек не знает, куда применить свою силу, она для него лишь обуза, нечто ненужное и бессмысленное.
  4. Сила молчит, слабость кричит. Смысл: Человек, сильный духом и телом, никогда не будет кричать о своих качествах и поступках. Сильный человек не будет зря хвастаться и обещать, ведь он уверен в своих силах и возможностях. Слабый человек, который силен на словах, но слаб в делах, ничего не стоит.
  5. Силою не всё возьмёшь. Смысл: В делах важна не только сила, а еще и умение, терпение, выносливость, ловкость.

Успешной учебы! Заглядывайте еще

Японские поговорки

Пословицы про терпение отражают духовность и культуру японского народа. Японцы видят красоту и прекрасное во всем, что их окружает. Японские пословицы наполнены глубоким смыслом, таящим в себе мудрость многих поколений.

Примером таких выражений являются:

«Победа достается тому, кто вытерпит на полчаса больше, чем его противник». Выражение означает, что развитие в себе терпения, выносливости, спокойствия помогает одержать победу над более сильным соперником

Но это касается не только соревнований, но и любых жизненных ситуаций – важно проявлять терпение.

«Истинное терпение — это такое терпение, когда терпеть не под силу». Эта пословица поможет научить детей не сдаваться перед возникшими трудностями

В определенных ситуациях, когда кажется, что нет сил терпеть и преодолевать сложности, нужно держаться и не сдаваться – цель уже рядом. И если в этот момент отступить и не вытерпеть, все усилия будут напрасными.

«Разрезать шнурок от мешочка с терпением» — в русском варианте звучит как «терпение лопнуло». Пословица означает, что в некоторых ситуациях человек, несмотря на свою силу, спокойствие, не может больше терпеть определенных вещей. Например, если ребенка кто-то постоянно обижает, обзывает, смеется над ним и он все время молчит и терпит это. Но в определенный момент ребенок больше не может вносить издевательств и отвечает своим обидчикам либо словесно, либо с применением физической силы.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Литературный холл
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: