Смысл пословицы «тише едешь

Учимся думать и объяснять (развиваем мышление и речь на материале народных пословиц и поговорок). развитие речи для малышей в рассказах и веселых картинках

Синонимы

У пословицы найдётся немало синонимов. Среди русских аналогов назовём следующие:

  • Скоро пойдёшь, так ногу зашибёшь;
  • Торопиться жить – скоро умереть;
  • За дурной головой ногам работа.

Иностранцы тоже не жалуют торопыжек. «Торопись медленно», — советуют англичане. «Лучше подстраховаться, чем потом переделывать», — предупреждают немцы. «Внутренне спокойствие ведёт далеко», — изрекают китайцы

Именно в этом последнем значении особенно важно воспринимать пословицу сегодня

Век сверхскоростей готов смести с лица земли всё индивидуальное, неповторимое, но торопиться к призрачным целям не стоит

Всё истинно важное приходит не сразу, и это нужно успеть осознать, прочувствовать, пережить, неспешно и с наслаждением путешествуя по дорогам жизни

Тест на знание пословиц

Оцените выразительность своей речи! Пройдите тест на знание пословиц.

Пройти тест »
Другие тесты

Пословицы на букву «Т»Пословицы о труде

Об истинном значении пословицы «Тише едешь, дальше будешь»

Многие считают это выражение чисто русской пословицей, тем более что именно так данная фраза была зафиксирована в «Русских пословицах» В. И. Даля с приведёнными здесь же аналогами «Кто едет скоро, тому в дороге не споро», «Шибко ехать – не скоро доехать». Однако этому по-настоящему крылатому выражению значительно больше лет, чем мы думаем.

Считается, что изречение «Festina lente» (латынь) – «Поспешай медленно» или в греческом варианте «Speude brade?s» — «Спеши не торопясь» когда-то являлось одним из самых любимых выражений Октавиана Августа, основателя Римской империи. Именно этими словами, по его мнению, следовало во всём руководствоваться образцовому полководцу. На монетах, отчеканенных во время правления римского императора Тита, также можно было увидеть слова «Festina lente» и якорь как символ остановки, обвиваемый дельфином, самой быстрой рыбой. В дальнейшем этот девиз и герб избирали для себя выдающиеся исторические деятели, так как считали, что данный символ означает «зрелость в ведении дел, что есть нечто среднее между великой спешкой и медлительностью».

← Тест в 8 классе. Обращение.Вводные слова и предложения

Статья на тему: «Использование пословиц и поговорок в воспитательной работе с дошкольниками» →

Сказал как отрезал:

Неожиданные окончания поговорок

Вот ещё несколько пословиц и поговорок, окончание которых вы, скорее всего, не слышали. А если слышали, то есть над чем подумать.

  • «Аппетит приходит во время еды, а жадность – во время аппетита».
  • «Вашими молитвами как шестами подпираемся».
  • «В здоровом теле здоровый дух – редкая удача».
  • «Все люди братья! Как Каин и Авель».
  • «Гол как сокол, а остёр как топор».
  • «Голод не тётка, пирожка не поднесёт».
  • «Горбатого могила исправит, а упрямого – дубина».
  • «Губа не дура, язык не лопатка – знает, где кисло, знает, где сладко».
  • «Двое третьего ждут, а семеро одного не ждут».
  • «Дело мастера боится, а иной мастер – дела».
  • «Дуракам закон не писан. Если писан, то не читан, если читан, то не понят, если понят, то не так».
  • «Друг познаётся в беде, как золото в огне».
  • «За двумя зайцами погонишься, ни одного кабана не поймаешь».
  • «Лиха беда начало – есть дыра, будет и прореха».
  • «Молодые бранятся — только тешатся, а старики бранятся – бесятся».
  • «Моя хата с краю – первым врага встречаю».
  • «Новая метла по-новому метёт, а как сломается – под лавкой валяется».
  • «Яблоко от яблони недалеко падает, но далеко катится».
  • «Курочка по зёрнышку клюёт, а весь двор в помёте».
  • «На обиженных воду возят, а на добрых сами катаются».
  • «На чужой каравай рот не разевай, пораньше вставай да свой затевай».
  • «Девичий стыд – до порога, переступила и забыла».
  • «Век живи, век учись — дураком помрёшь».
  • «Кто старое помянет, тому глаз вон, а кто забудет — тому два».
  • «Тише едешь – дальше будешь от того места, куда едешь».
  • «Первый парень на деревне, а деревня в два двора».
  • «Чем чёрт не шутит, когда Бог спит».
  • «Один в поле не воин, а путник».
  • «Язык мой — враг мой, прежде ума глаголет».
  • «Ума палата, да ключ потерян».
  • «Собаку съел, да хвостом подавился».
  • «У страха глаза велики, да ничего не видят».
  • «Пыль столбом, дым коромыслом, а изба не топлена, не метёна».
  • «Рыбак рыбака видит издалека, потому стороной и обходит».

Первый блин комом

Эту поговорку мы слышим с детства. Иногда кажется, что она возникла сама собой, на кухне возле плиты.

Сегодня мы так говорим, когда у нас что-то не получается с первого раза. С помощью этого выражения мы подбадриваем себя или другого человека, у которого что-то не выходит хорошо.

Обычно мы ассоциируем это с бытовой ситуацией, ведь первый блин часто выходит толстым или плохо переворачивается или комкуется.

Но на самом деле у наших предков это выражение не только имело продолжение, но и несло совсем другой посыл.

Раньше это выражение звучало как «Первый блин и тот комом» или «Первый блин да комом». И здесь смысл уже полностью меняется. И не случайно.

Дело в том, что блины раньше считались ритуальным и поминальным блюдом. Их ели на поминки, свадьбу или Масленицу. И первый блин ни в коем случае не должен был получиться комом!

В разных областях и губерниях первый блин предназначался усопшим или духам предков

И к его приготовлению относились с особой осторожностью

Считалось, что если блин выйдет комом, то это принесёт человеку несчастья и гнев предков.

Существует также языческая версия происхождения поговорки. И звучит она так: «Первый блин комам, второй – знакомым, третий – дальней родне, а четвёртый мне».

Эти же строки можно встретить и в русских народных песнях. И да, здесь нет опечатки. Именно комАм.

Раньше комами называли духов предков, которые умеют перевоплощаться в медведей.

Именно поэтому первые блины, которые пекли на Масленицу, клали либо на ритуальное окошко, либо на могилу, либо уносили в лес на пенёк, чтобы пробудившийся медведь мог полакомиться после спячки.

Версий много, но ясно одно – истинный смысл поговорки совершенно другой. Хотя и наша «современная» версия тоже имеет место, особенно когда не хватает поддержки в начинании новых дел.

Фото Freepik

Теги

английский

русский

новости

французский

происхождение слов

происхождение выражений

видео

поэзия

немецкий

фразеологизмы

юмор

перевод

полезные материалы

произношение

жаргон

имена

распространённые ошибки

стихотворение

американский английский

лингвистический шок

передача иностранных слов

писатель

pun

аббревиатура

викторина

интеллвик

искусственные языки

испанский

кино

лингвистические задачи

неологизмы

поговорки

топонимика

шестов

этнонимика

акроним

болгарский

загадка

игра

испанский язык

итальянский

картины

китайская грамота

кроссворд

лингвистика

лингвистическая задача

липсон

множественное число

нидерландский

орфография

переводчики

польский

пословицы

просторечия

психолингвистика

пунктуация

пушкин

редкие языки

словарь

тест

эскимосы

этимология

Ich bin ein Berliner

Tom Swifty

blend

cheese

contrepeterie

cool

country puns

dork

dweeb

engrish

faux cyrillic

geek

heteronym

isbooth

john doe

jokes

lorem ipsum

nerd

normie

ough

schuettelreim

spoonerism

straw dog

straw man

thanksgiving

turkey

verbing

wellerism

адамович

алфавит

андрей белый

анненский

апостроф

апухтин

артикль

бальзак

белинский

билингвизм

блоги

блок

бобруйск

британский английский

брюсов

буква ё

бушизмы

васисдас

вася пупкин

введенский

велимир хлебников

веллеризмы

вопросы

высказывания

гаршин

германия

гетероним

гик

гиппиус

глазков

говядина

грамматика

даль

даниил андреев

дания

дарвалдай

датский

декабристы

достоевский

есенин

жесты

заработок

звуки

игра слов

иллюстрации

индейка

исканеризмы

кандибобер

кеннеди

кириллица

китайский

кодировка

кретчер

кузькина мать

лексикология

леонид андреев

лермонтов

лжекириллица

лингвистический миф

литература

ложные друзья переводчика

междометия

международный день родного языка

местоимения

методика

мультилингвизм

надсон

название мест

некрасов

немцы

нецензурная лексика

нос

обзор

омограф

опечатки

пазлы

пародия

перевод имён и фамилий

питер брейгель

плещеев

полиглоты

политкорректность

правописание

происхождение языка

психология

ребус

речь

сагиттальный срез

сайт

самиздат

самые длинные слова

сатира

саша чёрный

семь чудес света

сленг

словарный запас

словоерс

словообразование

снег

соломенные псы

спунеризм

степени сравнения

стилистика

толстой

тургенев

тютчев

умлаут

урюпинск

фет

фламандские пословицы

фонетика

фотографии

хаус

хеллоуин

хрущёв

чай

чешский

шекспир

эпиграмма

языковые игры

Везёт, как утопленнику

Сейчас так говорят о человеке, которому фатально не везёт. От слова совсем. Это может быть разовые невезения, либо очень серьёзные неудачи.

Впрочем, именно эта поговорка не отличается по смыслу от изначального варианта. По разным источникам у неё есть два разных продолжения, но смысл от этого сильно не меняется.

«Везёт как утопленнику. Плыл, плыл, да на берегу утонул».

Здесь смысл также остаётся в фатальной неудаче.

«Везёт, как субботнему утопленнику – баню топить не надо».

Здесь смысл немного искажается, так как выражение звучит с некоторой издёвкой. Но в целом, что в одной, что в другой версии, речь идёт именно о везении и неудачах.

Поговорки о работе и работниках

Баклуши бить.

Всех дел не переделаешь.

Воду толочь в ступе.

Глаза боятся, а руки делают.

Дело из рук валится.

Дело мастера боится.

Ест руками, а работает брюхом.

Ест в поте лица.

Ему дай яичко, да ещё и облупленное.

Ест за вола, а работает за комара.

Едет, будто с яйцами в торг.

Жевать лень.

Живём да хлеб жуём.

Из кожи вон лезет.

Каторжная работа.

Куй железо, пока горячо.

Лежит на боку да глядит за реку.

Лень прежде него родилась.

Лежи, моя куделя, хоть целую неделю.

Ленивому всегда праздник.

Лиха беда – начало.

Мух бить.

На рубль работы, на два похвальбы.

На крепкий сук – острый топор.

Не боги горшки обжигают.

От лени мохом оброс.

Один с сошкой, а семеро с ложкой.

По работе и плата.

Под лежачий камень вода не течёт.

Прощай, квашня, я гулять ушла.

Праздники помнит, а будни забывает.

Разговорами сыт не будешь.

С молитвой в устах, с работой в руках.

Своя ноша не тянет.

Сидеть, сложа руки.

Спим да небо коптим.

Тише едешь – дальше будешь.

Трутни горазды на плутни.

Укатали сивку крутые горки.

Усердная мышь и доску прогрызёт.

Цыплят по осени считают.

Счастье для родителей — это когда их ребёнок здоров и жизнерадостен. Но вырастет ли он трудолюбивым и порядочным человеком?  А это уже будет зависеть только от вас самих. А мы постарались, чтобы наши поговорки и пословицы о работе и работниках вам в этом помогли. Ну и в заключение очень советуем посмотреть еще  пословицы про труд, которые мы тоже собрали в великолепную подборку.

И камень лежа мохом обрастает

И камень лежа мохом обрастает.

И круты горы, да забывчивы.

Иди прямой дорогой, если даже она
длинней

Избным теплом недалеко уедешь.

Каков поехал, таков и приехал.

Красна дорога ездоками (а обед
пирогами).

Кто в море не бывал, тот горя не
видал.

Кто в море не бывал, тот досыта Богу
не маливался.

Кто едет скоро, тому в дороге не
споро.

Кто знает дорогу, тот не спотыкается.

Кто на море бывал, тот и страху видал.

Кто на порог, тому пирог, а кто от
порога, тому скатертью дорога.

Кто прямо ездит, дома не ночует

Куда господь бог несет?

Куда иного конь везет, туда бедняжку
Бог несет.

Купи, денег не жалей, со мной ездить
веселей (надпись на колокольчиках).

Купи, не скупись, езди – веселись (то
же).

Лошадь с ходой (или: иноходец) в пути
не товарищ.

Люди дорогой, а волк стороной

Мелок брод – по самый рот.

Мужик скажет сухо – подымайся под
самое ухо!

На битой дороге трава не растет.

На воде ноги тонки (жидки).

На дороге стоит, а дороги спрашивает.

На людей посмотреть и себя показать.

Напрямик ближе, кругом – скорее.

Насколько убьешь (лошадь), настолько и
уедешь.

Начал идти – одолел полпути.

Не бойся дороги, были б кони здоровы.

Не день дневать, а час часовать.

Не ищи проселочной, когда есть
столбовая.

Не ищут дороги, а спрашивают

Не торопись ехать, торопись кормить!
Не кнутом погоняй, мешком!

Не умеющий ходить портит дорогу, не
умеющий говорить – портит слово

Не хвались отъездом, хвались приездом.

Не ходи в море без одежи; море
удорожить.

Незнакомая

дорога подобна яме

Ни конному, ни пешему ни проходу, ни
проезду.

Николу в путь! Дома рука и нога спит,
в дороге и головушка не дремли.

Нож в пути товарищ. Топор дорогой
товарищ

Ночлега с собой не возят.

Ночь как день; дорога как скатерть –
садись да катись!

Нужный путь бог правит. Бог пути
кажет.

Одному ехать – и дорога долга.

Одному ехать и дорога долга.

Открытому сердцу дорога открыта

Значение первое: старинное

Зная полностью текст поговорки, не стоит сомневаться, что человек правильно поймет ее смысл. К слову, эта фраза была к месту много лет тому назад, когда автомобилей практически не было, но она актуальна и сейчас, в век тотальной автомобилизации. Раньше большинство людей передвигались на лошадях. Если собирались в долгий путь, коня никогда не пускали скоком, все передвигались исключительно обычным шагом. Ведь так лошадь быстро устанет и ей придется много отдыхать. Передвигаясь же медленнее, может подумать, что конечная цель очень далеко, однако приблизится она гораздо быстрее, если вы не загоните бедное животное.

Общие выводы

По такому же принципу можно трактовать эту пословицу еще очень и очень долго. И применять ее можно ко всем ситуациям, профессиям и моментам, которые только можно себе представить. Однако если сделать общий вывод, исходя из всего вышесказанного, хочется отметить, что главный смысл данной мудрости веков, которым пользовались еще наши предки, – никогда и никуда не торопиться сломя голову, а все делать медленно, но, как говорится, уверенно. Рассудительность, чистый разум и максимум усилий – вот все, что нужно для того, чтобы добиться успеха в любом деле. В данном же варианте – достичь того финиша, к которому стремишься.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Литературный холл
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: